🌟 그저 그렇다

1. 별로 특이할 것 없다.

1. НЕПЛОХОЙ; НЕВЫДАЮЩИЙСЯ; ОБЫКНОВЕННЫЙ: Не имеющий ничего особенного.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 나는 특별한 재능이 없는 그저 그런 사람이지만, 누구보다 열심히 노력해서 결국 성공했다.
    I'm just such a person without any special talent, but i worked harder than anyone else and eventually succeeded.
  • Google translate 어제 본 영화는 어땠어?
    How was the movie you saw yesterday?
    Google translate 그저 그랬어.
    It was just so.

그저 그렇다: be just ordinary; be so-so,まあそうだ。まあまあだ,Ni bon ni mauvais,así así,,нэг тиймэрхүү,thường thường, bình thường,(ป.ต.)อย่างนั้นแหละ ; ธรรมดา, เฉย ๆ, ไม่ดีไม่เลว, พอได้, ไม่มีอะไรสำคัญ,biasa, sederhana,неплохой; невыдающийся; обыкновенный,就那样;还可以,

2. 예상한 바와 조금도 다를 것 없다.

2. ТАК, КАК И ПРЕДПОЛАГАЛОСЬ; Я ТАК И ЗНАЛ: Ничуть не отличаясь от предполагаемого.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 승규는 이번에 또 회사를 그만둔다더라.
    I heard seung-gyu is quitting his job again this time.
    Google translate 내가 그저 그럴 줄 알았어. 그렇게 끈기가 없어서야, 원.
    I knew i'd just do that. it's because i'm so impatient, won.

📚 Annotation: 주로 남을 원망하거나 비난할 때 쓴다.

🗣️ 그저 그렇다 @ практические примеры

💕Start 그저그렇다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Религии (43) Хобби (103) Общественные проблемы (67) Одежда (110) В школе (208) Семейные мероприятия (57) Работа по дому (48) Пользование транспортом (124) Здоровье (155) Массовая культура (52) Внешний вид (97) Выходные и отпуск (47) В аптеке (10) Экономика, маркетинг (273) Приветствие (17) Образование (151) Заказ пищи (132) Разница культур (47) Обещание и договоренность (4) Наука и техника (91) Географическая информация (138) Личные данные, информация (46) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) В общественной организации (8) Закон (42) Представление (самого себя) (52) Человеческие отношения (52) Информация о блюде (119) Любовь и брак (28) Проживание (159)